Orthodoxe Gottesdienste
Übersetzer Priorisierung:

Minäon vom 28. April

Märtyrer Iason und Sosipater ohne

- Zur Vesper -

Stichiren zu "Herr ich schrie"
Ton 1. ( nach: Allgerühmte Martyrer )
Alles Angenehme * habt ihr verlassen, da ihr Christus liebtet, * dem in den Seelen ihr, Gepriesene, * euch habt angeschlossen und seid eingetreten * in seine Fußstapfen im Glauben, * Iason und Sosipater, Allweise. * Zu ihm nun flehet, * dass geschenkt werde unsern Seelen * der Friede und das große Erbarmen.
Iason und Sosipater, * meine Seele erleuchtet, * die durch die Leidenschaften ist verdunkelt, * denn ihr habt die irdische Welt erhellt * durch gotterfüllte Lehren, * habt die Finsternis der Götzen gelichtet * und habt der Menschen * ganzes Geschlecht dargebracht * errettet unserem Gotte.
Christus Gott hat euch, ihr weisen * Iason und Sosipater, * ausgesandt, zurückzurufen * die Verirrten, und hat alle den Weg geführt * hinauf zur Errettung * durch eure gottweisen Unterweisungen. * Zu ihm nun flehet, * dass geschenkt werde unsern Seelen * der Friede und das große Erbarmen.
Tropar
Ton 3.
Heilige Apostel Iason und Sosipater, * bittet den barmherzigen Gott, * dass er unsern Seelen Vergebung der Sünden gewähre.

- Zum Orthros -

- Zur Liturgie -



ENDE, UND GOTT DIE EHRE.


Vorheriger GottesdienstNächster Gottesdienst
Die aufgeführten Texte wurden von: Pater Kilian Kirchhoff, Erpriester Peter Plank und evt. anderen, hier nicht aufgeführten Übersetzern ins Deutsche übertragen.
*Texte des Evangeliums nach: Byzantinischer Text Deutsch. Copyright: Schweizerische Bibelgesellschaft. Veröffentlicht mit der ausdrücklichen Genehmigung der Schweizerischen Bibelgesellschaft.
Wir freuen uns über Hinweise auf Fehler in den Texten und Abfolgen: verein@orthodoxinfo.de
Kontakt und Impressum: www.orthodoxinfo.de
Copyright: die Texte dürfen nicht zu gewerblichen Zwecken verwendet werden.