Orthodoxe Gottesdienste
Übersetzer Priorisierung:

Minäon vom 5. Januar

Frommer Mutter Synkletika von Alexandrien ohne

- Zur Vesper -

Stichiren zu "Herr ich schrie"
Ton 1. ( nach: Der himmlischen Ordnungen )
Die Ehre der Väter hast du wahrhaftig geliebt, * Verlangen nach unvergänglichem Ruhm getragen, * hast die Annehmlichkeiten darum geflohen, * deinen Leib allen Mühen ausgeliefert. * Doch nun hast du den Lohn erlangt für die Mühen * und herrschest zusammen mit Christus.
Der den Hiob dem überließ, der danach verlangte, * wollte, dass auch du werdest wie Gold geläutert im Feuer, * und fügte es, dass dein Körper leide * durch die Gewalt des Bösen, so dass du im Ertragen * der Krankheiten machtest zu Schanden den Versucher * und wurdest bekränzt mit dem Kranze des Sieges.
Geliebt hast du die blühende Schönheit Christi, * des Bräutigams, und wolltest angetraut ihm werden. * Deswegen hast du mit jeglicher Art * des Guten durch die Mühen der Askese * dich geschmückt und so herrschest du nun * mit ihm in seinem Hochzeitssaale.

- Zum Orthros -

- Zur Liturgie -



ENDE, UND GOTT DIE EHRE.


Vorheriger GottesdienstNächster Gottesdienst
Die aufgeführten Texte wurden von: Pater Kilian Kirchhoff, Erpriester Peter Plank und evt. anderen, hier nicht aufgeführten Übersetzern ins Deutsche übertragen.
*Texte des Evangeliums nach: Byzantinischer Text Deutsch. Copyright: Schweizerische Bibelgesellschaft. Veröffentlicht mit der ausdrücklichen Genehmigung der Schweizerischen Bibelgesellschaft.
Wir freuen uns über Hinweise auf Fehler in den Texten und Abfolgen: verein@orthodoxinfo.de
Kontakt und Impressum: www.orthodoxinfo.de
Copyright: die Texte dürfen nicht zu gewerblichen Zwecken verwendet werden.