Orthodoxe Gottesdienste
Übersetzer Priorisierung:

Minäon vom 2. September

Heiliger Hierarch Johannes der Faster, Patriarch von Konstantinopel ohne

- Zur Vesper -

Stichiren zu "Herr ich schrie"
Ton 8. ( nach: O des unfassbaren Wunders )
Vater Ioannes, Allweiser, * geschmückt mit dem wallenden Gewande * erhaben wie ein zweiter Aaron * schaust du mit eigenen Augen * das Allerheiligste, da du bist hineingelangt * sogar noch hinter den zweiten Vorhang. * O deiner unsagbaren Erleuchtung über dem Verstehen, * du gotterfüllte Zier der Hierarchen, * die dir ist zuteil geworden!
Vater Ioannes, Allweiser, * gottähnlich geworden durch die Einfachheit der Sitten * stehst du nun bei Gott vergöttlicht * durch die höhere Einung und die Neigung, * die niemals wird zurückgenommen, * und erfüllt von dem von dort erstrahlenden Lichte * durch die Reinheit des Sinnes und den Glanz der Seele, * du gotterfüllte Zier der Hierarchen * aufs Höchste geheiligt.
Vater Ioannes, Allerhabener, * von dem wirren Durcheinander der Welt * hast du dich abgewandt, du überaus Frommer, * und bist hingeeilt zur Stille Christi. * Wahrlich zuteil geworden ist dir in reichem Maße * der glückselige Glanz gotterfüllten Schauens und Wirkens. * Den Gläubigen aber hast du daran Anteil gegeben, * ausgezeichnet, o Seliger, * durch gottwürdiges Leben.
Tropar
Ton 4.
Als Richtschnur des Glaubens, / als Bild der Sanftmut und Lehrer der Enthaltsamkeit / erzeigte dich deiner Herde die Wahrheit der Dinge. / Deshalb erwarbest du dir durch Demut das Hohe und durch Armut den Reichtum. / Vater Johannes, du Gottseliger, / lege Fürbitte ein bei Christus Gott, // dass errettet werden unsere Seelen.

- Zum Orthros -

- Zur Liturgie -



ENDE, UND GOTT DIE EHRE.


Vorheriger GottesdienstNächster Gottesdienst
Die aufgeführten Texte wurden von: Pater Kilian Kirchhoff, Erpriester Peter Plank und evt. anderen, hier nicht aufgeführten Übersetzern ins Deutsche übertragen.
*Texte des Evangeliums nach: Byzantinischer Text Deutsch. Copyright: Schweizerische Bibelgesellschaft. Veröffentlicht mit der ausdrücklichen Genehmigung der Schweizerischen Bibelgesellschaft.
Wir freuen uns über Hinweise auf Fehler in den Texten und Abfolgen: verein@orthodoxinfo.de
Kontakt und Impressum: www.orthodoxinfo.de
Copyright: die Texte dürfen nicht zu gewerblichen Zwecken verwendet werden.